Termos e Condições

Termos e Condições para serviços de Banda Larga via Satélite pela Satellite Solutions Worldwide Ltd.

Este contrato aplica-se a todas as transações feitas com a Europasat ( que é uma marca comercial da Satellite Solutions Worldwide Ltd) se fazendo a sua encomenda diretamente do nosso website ou de websites de outras partes, via telefone , por correio ou qualquer outro método aceite por nós. Usando o nosso website e subconsequente, os nosso serviços, concorda e aceita os seguintes termos e condições na íntegra.

CONTENIDOS

  1. DEFINIÇÃO
  2. O CONTRATO
  3. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS
  4. USO DOS SERVIÇOS
  5. EQUIPAMENTO
  6. INSTALAÇÃO
  7. PAGAMENTO DO EQUIPAMENTO E SERVIÇOS
  8. POLITICA DE USO JUSTO ( DO INGLÊS FAIR USE POLICY – FUP)
  9. SUSPENSÃO OU DISCONEXÃO DOS SERVIÇOS
  10. TERMINAL O CONTRATO
  11. DIRETO A CANCELAR
  12. INFORMAÇÃO, SENHAS E PROTEÇÃO DE DADOS
  13. DIRETOS DE PROPRIEDADE INTELETUAL
  14. SERVIÇOS DE MANUNTEÇÃO
  15. RESPONSABILIDADE
  16. GERAL
  17. ESQUEMA DE REFERÊNCIA
  18. ATRIBUIÇÃO
  19. AVISOS E RECLAMAÇÕES
  20. LINKS PARA WEBSITES DE TERCEIROS

1. DEFINIÇÃO

  1. Neste documento, estas palavras têm o seguinte significado:
  2. " Nós", "Nosso" é referente á Europasat que é uma marca comercial da Satellite Solution Worldwide Ltd ( SSW) incorporada em Inglaterra ( registo da empresa número 6759661 )que tem como escritório registado em Satellite House, 108 Churchill Road, Bicester, OX26 4XD. O nosso núemro fiscal é GB 944 5882 82. A nossa licença OFT tem o número 653835/1
  3. "Você", " Seu", A "si" , "Consigo" , o "Usuário" é referente a si , o cliente; separadamente Você e Nós pode ser referido como " A Parte", juntos somos referidos como "As Partes"
  4. " Contrato" é referente ao acordo entre nós e você incluindo estes termos e condições e o conteúdo de qualquer formulário de pedido de correspondência ou um formulário de registo;
  5. " Aviso de cancelamento" é uma instrução escrita por si pedindo-nos para terminar/rescindir este Contrato e recebido por nós dentro de 7 dias do calendário a contar desde que recebeu o seu equipamento, a sua instalação sendo completa ou de nós activando os seus serviços. Tal instrução escrita tem de ser feita de acordo com a secção 11(a)
  6. " Encargos" é referente a qualquer soma que for devida da sua parte pelos Serviços calculado na base de que qualquer e todas as taxas, preços e qualquer outros encargos estabelecidos nos nossos preços publicados ou caso contrário notificado ou acessíveis por si.
  7. " Autoridade Competente " significa o Regulador Independente e a Autoridade da Concorrência para a indústria das Comunicações no Reino Unido ( Ofcom), qualquer organização sucessora ou qualquer departamento do Governo ou corpo de regulamentação incluindo sem limitação qualquer Organização de serviços de emergência.
  8. " Equipamento do Cliente" significa que O hardware ou aparelho( não sendo Equipamento) fornecido e usado por si para utilização dos serviços.
  9. " Periodo de reflexão" Terá o significado estabelecido na Cláusula 11;
  10. "Taxa de Downgrade/rebaixamento" é um pagamento único feito cada vez que você nos pede para mudar o seu nível de serviço de um grau superior para um grau inferior;limitado a um pedido por mês.
  11. "Equipamento" inclui mas não é limitado a:
  12. O transceptor de satélite ( Tria ), prato e modem VSAT; e
  13. Qualquer upgrade/melhoramento nestes items onde um melhoramento/upgrade lhe foi fornecido;e
  14. Os items do harware e software caso contrário cobertos neste Contrato; e
  15. Quaisquer outros itens com os quais temos disponíveis para você usar ou receber qualquer um dos Serviços;
  16. "Data de vencimento" é a data em que qualquer cobrança deve ser paga, significando que recemos pagamento da sua parte;
  17. "Politica de Qualidade da Rede- do Inglês Network Quality Policy" ou "NQP" significa a aplicação e mensuração dos limiares de utilização de dados aplicados a cada nível de Serviço para garantir o uso justo e aceitável da rede.
  18. "Empresa Grupo" denota qualquer exploração, associada ou empresa subsidiária da Satellite Solutions Worldwide Ltd e qualquer subsidiária de qualquer empresa holding, como podem existir de tempos a tempos;
  19. " Instalador" é a pessoa ou equipa que nós escolhemos para instalar e comissionar o Equipamento se nos escolher para instalar o seu equipamento;
  20. "Endereço IP" geralmente denota uma rede TCP / IP (Transmission Control Protocol / Internet Protocol) dinamicamente atribuida em que o endereço atribuído provisoriamente por nós para si habilite os serviços a serem prestados a menos que o serviço adquirido por si esteja expressamente fornecido com um ou mais endereços IP estáticos;
  21. "Latência" é o tempo necessário para que um sinal passe do nosso para o seu equipamento para a rede física do Provedor de satélite.
  22. "Licença" significa qualquer licença necessária pela lei e garantida a nós para poder fornecer a si os Serviços pela Ofcom ou qualquer outra licença de organização relevante no País no qual lhe prestamos o serviço;
  23. "Período Minímo" tem o significado estabelecido na Seção 2
  24. "Encargos de Serviços Mensais (ou periódicas)", significa que os encargos, recorrentes ou não, que são facturados antes, durante ou após o mês ou o período em que os serviços foram prestados ou encargos imputáveis.
  25. "Encomenda" é o ato solicitando Serviços da sua parte para nós através do nosso website, por telefone, pessoalmente, por escrito ou qualquer outro método considerado aceitável por nós;
  26. "Pacote" denota a combinação dos Serviços selecionados por si da nossa gama de serviços;
  27. "Instalação Profissional" significa a entrega, instalação e demonstração dos Serviços e Equipamento a si pelos nossos instaladores.
  28. "Preços Publicados" significa qualquer informação de preços publicados por nós de tempos a tempos nos nossos websites ou em outra documentação fornecida a si, que inclui os preços e taxas para os Serviços e Equipamentos que oferecemos, incluindo as taxas de utilização dos serviços e todos e quaisquer outros encargos adicionais;
  29. "Serviço de banda larga via Satéltie" significa o serviço que o permite aceder á internet ( e todos os serviços auxiliares, tais como televisão e telefone, conhecidos coletivamente como os Serviços) via satélite.
  30. "Provedor de Satélite" siginifca a organização que em última instância, detém ou controla o satélite que usamos para lhe fornecer os Serviços, incluindo quaisquer redes físicas associadas utilizadas, a fim de fornecer os Serviços;
  31. "Serviços" quaisquer serviços acessíveis pela internet através dos serviços de banda larga via satélite e outros serviços utilizados por si e fornecido por nós, incluindo os serviços acedidos usando o nosso Equipamento incluindo, mas não limitando a serviços de telefone e VoIP, streaming de media de televisão e serviços sem fios;
  32. "Software" significa todo o software proprietário fornecido por nós para que você possa usar os Serviços.
  33. "Equipamento VSAT" é especificamente o modem , LNB ( Tria ou transceptor) e outros componentes eléctrónicos associados mas especificamente excluindo o prato de satélite.
  34. "Encargos Iniciais" significa o pagamento único pedido como parte integrante da sua encomenda, que abrange a criação da sua conta, quaisquer encargos de conexão e configuração da conta, a entrega do seu Equipamento (seja através do nosso Instalador ou através de terceiros ), taxas de instalação, outros itens ou hardware escolhido por si com o seu pedido, as taxas mensais (ou periódicas) iniciais e depósitos e quaisquer outros Encargos notificados por nós e aceites por si através da sua encomenda/pedido.
  35. "Opção Volume de Dados – do inglês Volume Booster " significa a compra de dados de trafégo extra por si a nós.
  36. "Dia de Trabalho "significa todos os dias menos Sábados, Domingos e Feriados Públicos no País em que você usar o Equipamento.

2. O CONTRATO

  1. O propósito deste Contrato é estabelecer os termos e condições sob as quais iremos fornecer os Serviços e Equipamentos a si.
  2. Este Contrato constitui uma obrigação juridicamente válida e obrigatória para cada uma das Partes e através da encomenda/pedido do Equipamento e Serviços, você confirma que está autorizado a celebrar este Contrato.
  3. Este Contrato começa no ponto em que você nos confirma via telefone, online ou por carta escrita que deseja encomendar os Serviços e/ou Equipamento. Ao fazer a sua encomenda, este inclui no seu Contrato fazer o pagamento total das Taxas/Encargos iniciais aceites por nós numa maneira aceitável com cartão de débito, BACS, transferência bancária ou similar.
  4. É dos reservado o direito de realizar uma verificação de crédito na sua conta e divulgar informações sobre o seu histórico de pagamento de quaisquer agências de crédito que escolhermos para o fazer.
    Nós podemos, a nosso critério rejeitar a sua encomenda/pedido para alguns ou a todos os serviços, sem qualquer obrigação ou responsabilidade de fornecer uma resposta a si. Podemos informá-lo dessa rejeição até 14 dias a partir do recebimento da ordem/pedido. Qualquer rejeição irá incluir a restituição imediata de quaisquer quantias pagas pelo consumidor em relação aos serviços rejeitados.
  5. Onde nós concordamos com seu pedido para os Serviços, faremos o possível para tentar conectá-lo ao serviço de banda larga via satélite, logo que seja razoávelmente prático para nós, tendo em conta os nossos compromissos de instalação e oportunidades para coordenar instalações numa base regional existente.
  6. Se selecionar os nossos Instaladores para realizar uma instalação profissional completa, eles irão realizar a ativação dos Serviços e a conexão adequada do seu computador principal. Quando nós estabelecemos prova adequada de conectividade, é necessário que preencha a autorização e assine o nosso Certificado de Entrega e Aceitação e formulário de equipamento, enquanto o nosso Instalador ainda está consigo. No caso de não conseguir completar estes documentos ou eles não serem recebidos por nós, por qualquer motivo, será considerado a aceitar esses documentos como anexos a este Contrato e qualquer outra documentação que nós fornecemos a si em relação aos Serviços e para o Equipamento quando o Equipamento é utilizado para desfrutar dos Serviços, por exemplo, quando a Internet é acedida pela primeira vez.
  7. As durações/termos padrão deste Contrato serão para:
    1. 30 dias (numa base de contrato mensal ), após um período inicial de 30 dias, se comprou um serviço home Europasat e comprou o equipamento.
    2. 30 dias (numa base de contrato mensal), após um período inicial de 30 dias, se você escolheu um serviço Europasat Pro e comprou o equipamento.
    3. Um período minímo de contrato de 24 meses quando encomenda os Serviços sob o Contrato de Arrendamento Tooway.
    4. Um período mínimo de 24 meses, quando requisita os Serviços e o seu Equipamento é fornecido sob o esquema SES .Alugue para ter' (RTO) Esquema de alugar serviços SES Broadband RTO oferece ao cliente a oportunidade de distribuir o custo de aquisição do equipamento ao longo de 24 meses. Se no final dos 24 pagamentos mensais, a sua conta estiver atualizada, o equipamento é, em seguida, de sua propriedade. Até os 24 pagamentos mensais serem feitos, a propriedade e o título sobre o Equipamento permanece com a Europasat.

    Nota: Serviços SES não aplicáveis para Portugal ( Not applicable for Portugal )
    ( Podemos especificar um período diferente, para aluguer de curta duração e trabalhos complexos, e se ambos concordam com isto e for aceite por nós, por escrito, no momento da sua ordem/pedido). No final do período do serviço, terá direito a rescindir o serviço, dando-nos 30 dias de antecedência por escrito (mais detalhes sobre a cessação das suas funções são definidas na Seção 10 - Terminar este Contrato).

  8. Você tem o direito de cancelar o presente Contrato a qualquer momento, até 14 (catorze) dias após e quando o Equipamento é entregue ( isso às vezes é referido como um " período de reflexão " ) , dando-nos a entender por escrito ( o aviso de cancelamento ) durante este período. Se você exercer o direito de cancelamento durante o Período de Reflexão , você permanecerá responsável por quaisquer despesas incorridas por si até e incluindo a data de desconexão , juntamente com o custo de devolução do equipamento a nós. Consulte a Secção 11 para mais detalhes.
  9. Este Contrato só pode ser rescindido caso contrário, durante o período mínimo , a nosso critério . No caso em que você no obriga a encerrar os Serviços antes do final do período mínimo , você concorda que nós somos capazes de cobrar por todos os Encargos relevantes que teriam sido pagos por si até o final do período mínimo . Se quiser rescindir este Contrato após o período mínimo , um aviso por escrito de um mês é necessário e que período de aviso prévio tenha início no final do mês em que acusarmos a recepção do seu pedido de rescisão.

3. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS

  1. Nós devemos fornecer e você deverá usar os Serviços e Equipamento, objeto dos termos neste Contrato, aceitação de que é reconhecido sobre o início da sua encomenda dos Serviços, a conclusão da instalação ou a utilização dos Serviços.
  2. Nós iremos fornecer-lhe o serviço desde a data que nós o activámos e irá continuar assim a menos que o Contrato seja rescindido devidamente.
  3. Usando os nossos serviços, você reconhece que os nossos Serviços são reconhecidos como uma “mera conduta “ pois não dispomos de informação sobre o impacto de primeira linha dos serviços através da internet. Você representa , portanto, garante e assume que todas as informações originadas, realizadas e / ou encaminhadas por e / ou em seu nome sobre os nossos serviços é de sua responsabilidade total.
  4. Todos os serviços de banda larga para o consumidor, de toda a banda larga ISP (o nosso incluído) fazem uso de partilha de largura de banda para levar a banda larga rápida para o usuário final, por um custo acessível. O que isto significa é que a largura de banda exata e "velocidade" que você experimenta através de qualquer conexão de banda larga irá variar dependendo de quantos usuários estão ligados á rede naquele momento, bem como a ocupação total da internet pública.
  5. Ao fornecer-lhe os Serviços que vai usar a habilidade e cuidado razoável, mas não seremos capazes de garantir um desempenho sem falhas. Nós não garantimos que a operação dos Serviços seja ininterrupto, atempado, seguro ou livre ou que os Serviços reunam qualquer um dos requisitos específicos. Você reconhece que não podemos ser responsabilizados por interrupções imprevistas, não disponibilidade de interrupções ou deterioração dos serviços que ocorrem e que estão totalmente fora do nosso controlo.
  6. O Serviço é fornecido com certas expectativas de desempenho. Por exemplo , a meta de taxa de disponibilidade de serviço é de 99,5 % medido ao longo de um período de 12 meses de rolamento para cada spot beam l (também conhecida como a "taxa de disponibilidade anual " ) . Mais detalhes dos nossos níveis atuais de suporte técnico podem ser encontrados através do nosso website . A taxa de disponibilidade anual exclui interrupções ou degradações na prestação de serviços decorrentes direta ou indiretamente de perturbações atmosféricas ou extra- atmosféricas (tempestades solares ou flares solares, meteoritos , condições climáticas adversas temporárias etc) , as operações de manutenção preventiva realizada depois de ter o ter informado da interrupção , paralisação causados por atualizações de hardware e software do sistema quando coordenada consigo e / ou interrupções nas estações terrestres ( de alguns minutos por dia durante um período de até cinco dias, no máximo , geralmente em Março e Outubro ) . Faremos o possível para fornecer-lhe 5 (cinco) dias de aviso prévio das tais interrupções de serviço planeadas e também iremos incluir esta informação no nosso website
  7. Se ocorrer uma falha, você/ususário deve notificar-nos, na primeira oportunidade. Se você é incapaz de aceder aos Serviços, o usuário/você fica obrigado a pagar todas as despesas que de outra forma se aplicam .
  8. Temos o direito de alterar ou suspender os serviços em que razoávelmente determinam que qualquer modificação técnica na Rede ou mudança nas nossas práticas comerciais, operacionais ou de negócios ou política sejam necessárias para manter ou melhorar os serviços que prestamos a si, incluindo, mas não se limitando a:
    1. Alterar o código ou as especificações técnicas dos Serviços por razões operacionais, incluindo a qualidade do serviço;
    2. Interromper ou suspender os Serviços devido a uma emergência, para fins de reparação, manutenção, melhoria ou por causa de outras razões operacionais;
    3. Dando instruções a si que acreditamos serem necessárias para a saúde ou segurança ou para a qualidade dos serviços prestados a si ou a outros consumidores;
    4. Onde houver qualquer mudança ou alteração de qualquer lei ou regulamento que se aplica aos nossos comerciais, práticas operacionais ou de negócios ou política ou entidade reguladora independente e a Autoridade da Concorrência para o Reino Unido (Ofcom)ou qualquer outra autoridade competente dá ordem recomendada ou exige quaisquer modificações técnicas ou mudanças nas nossas práticas comerciais, operacionais ou de negócios ou política;
    5. Na nossa opinião razoável é necessária ou desejável fazê-lo.
  9. Sempre que possível, entraremos em contato consigo antes das mudanças que estão a ser introduzidas. Também vamos publicar em detalhe quaisquer alterações (incluindo as datas relevantes) através do nosso website assim que for razoávelmente prático, antes das mudanças que estãoa ser introduzidas.
  10. Nós não somos responsáveis se não conseguir aceder aos serviços devido ao fato de que o seu aparelho ou equipamento é incompatível com os serviços prestados, ou não se conforma com as especificações mínimas indicadas por nós. É de sua responsabilidade garantir que o seu equipamento é mantido e em funcionamento de acordo com estas especificações mínimas. Nós não seremos responsabilizados por qualquer defeito pré-existente em, ou incompatibilidade com, o seu hardware ou software. Nós podemos, de tempos a tempos alterar a especificação mínima necessária para aceder aos Serviços. Tais avisos serão publicados no nosso website.
  11. A fim de obter o melhor desempenho dos seus Equipamentos e Serviços, recomendamos os seguintes requisitos mínimos de especificação:
    Windows 2000 ou superior (incluindo o Windows XP, Vista e Windows 7) ou Mac OS 10.x ou superior.
    Capacidade de rede (10/100 Ethernet pré-equipado).
  12. Se você alterar o endereço em que precisar dos serviços, faremos o possível, mas não teremos qualquer obrigação, de lhe fornecer os Serviços no seu novo endereço. Você ainda vai ser obrigado a pagar os Encargos aplicáveis em relação ao período mínimo fixado. Você deve dar nos a antecedência mínima de 30 dias, se quer que nós mudemos o seu serviço para o novo endereço. Onde nós concordamos em fornecer os serviços para o seu novo endereço de email, você deve ainda pagar-nos os Encargos aplicáveis à desinstalação e reinstalação do seu Equipamento que lhe iremos cotar na recepção do seu pedido de transferência por escrito.
  13. Iremos usar todos os esforços razoáveis para manter os níveis declarados de disponibilidade do serviço. No entanto, pode haver fatores que não podemos controlar razoávelmente tais como as condições climáticas adversas temporárias ou uma falha por parte de um terceiro operador, por exemplo, o operador de satélites. Nestas circunstâncias, nós ou qualquer pessoa ligada a nós agindo como nossos agentes não terão nenhuma responsabilidade. Nós não nos iremos responsabilizar no acesso a websites de terceiros e / ou servidores.
  14. Onde oferecemos serviços que têm o consumo de dados ilimitado (como o Tooway MAX ou Absoluto), isso não significa que essas tarifas são livres de gestão de rede e protocolos que estão no local para controlar o consumo de dados médio excessivo ou superior. Todos os nossos produtos (a menos que sejam especificamente indicados como banda insustentável ou dedicado como NewsSpotter) têm sistemas adequados para garantir que em momentos de atividade dos usuários da rede de pico que consomem substancialmente mais recursos de rede do que a maioria pode ter sua conexão estrangulada ou desacelerada. Isso é comum a todos os serviços de banda larga, tanto terrestres como aqueles que operam via satélite.

    Este é apenas um método que nos assegura que oferecemos um serviço de qualidade e um uso justo para todos os tipos de usuários, e que um número menor de vários usuários pesados na Rede, não tenham um impacto severo na experiência do produto dos usuários mais leves
  15. Tooway Extra – A tarifa Tooway Extra Gen 2014 da Eutelsat é uma tarifa hibrida destinada a dar acesso ilimitado de navegação web e emails ao usuário.. Contudo, para se assegurar qualidade no serviço através da rede a todo o tempo, certas restrições são aplicáveis.

    Os dados mensais do Tooway Extra funcionam assim:

    Video, conteúdo stream ( como aúdio ) ou grandes fincheiros com 10 MB ou mais ( incluindo anexos de email ) serão priorizados até um uso total de 35 GB e sujeitos a manutenção de trafégo do uso entre 35 GB e 100 GB, particularmente durante horário de pico entre as 17.00 e as 00.00. Acima de 100 GB apenas trafégo navegação web e emails são priorizados. Contudo, assim consumir mais de 35 GB no seu mês de uso, anexos de email e transferências de ficheiros grandes serão bloqueados durante horário de pico.

    Clientes Tooway Extra não poderão comprar dados de Volume ( do inglês Volume Boosters ) online como os clientes no Tooway 2 , 10 e 25. Então a tarifa Tooway Extra, assim que consumidos os 100 GB do mês, o seu serviço será estrangulado a apenas navegação web e emails ( sem video ou stream)até que os dados voltem novamente a zeros no próximo mês.

    Contudo, o Tooway Extra inclui dados ILIMITADOS fora do horario de pico ( 00.00 meia noite as 06.00 da manha hora local ) O Tooway Extra não é adequado nem foi desenhado para conexões de internet comerciais ou para suportar grandes números de usuários pesados como por exemplo um café com internet. Clientes que sejam detectados a partilhar o serviço Tooway Extra para obtenção de lucro poderão ver a sua conta estrangulada ou mesmo suspensa.

4. USO DOS SERVIÇOS

  1. Você aceita que podemos alterar ou retirar qualquer elemento dos Serviços ao longo do tempo e iremos usar todos os esforços razoáveis para notificá-lo de qualquer alteração necessária nos Serviços.
  2. Vamos tentar, na medida do razoávelmente possível manter o serviço livre de vírus, “bugs” e erros, mas nós não podemos garantir que será livre de infeções ou qualquer outra coisa que possa danificar o seu equipamento ou dados. Não iremos manter todas as cópias de backup de e-mails ou outros dados que pertencem a si. Nós não aceitamos nenhuma responsabilidade por danos causados ao seu próprio equipamento se você fizer o download de software ou outros serviços que utilizam os Serviços.
  3. Como usuário dos serviços, você aceita que não controla, endossa ou censura o material disponibilizado pelo Serviço de banda larga via satélite e da World Wide Web. Você aceita que material de terceiros poderá ser ilegal, enganoso ou ofensivo. Você irá usá-lo por sua conta e risco e sujeito a todas as leis e regulamentos nacionais e internacionais aplicáveis.
  4. Nós não garantimos que a informação e serviços que você poderá obter do Serviço de Banda Larga via Satélite serão adequados para os seus propósitos e requirimentos. Você aceita que a informação e serviços que poderá obter via o Serviço de Banda Larga via Satélite podem não ser completos, precisos, atualizados ou livres de erros.
  5. Nós não permitimos que você ou outras pessoas possam causar incômodo ou inconveniência para nós ou para outros usuários de qualquer forma. Isto inclui a pirataria, o farejo de redes ou técnicas similares, ou o envio de mensagens não solicitadas, sem causa razoável, por spam ou usando remailers anônimos ou servidores diferentes, ou outros meios. Se você, os seus funcionários ou outros usuários do seu Equipamento no envio de tais mensagens através do serviço de banda larga via satélite, você pode ser passível de acção penal ou civil tanto no Reino Unido ou em outras jurisdições apropriadas, e poderemos suspender e desligar o uso de parte ou a todos os Serviços e tal ação de nossa parte pode dar origem a Encargos que deverão ser pagos por si.
  6. Se você lidar com qualquer terceira parte ou trocar material com essa terceira parte enquanto estiver a usar o serviço de banda larga via satélite, você aceita que é inteiramente responsável por estas operações.
  7. Você concorda que, se nós pararmos de lhefornecer os Serviços de banda larga via satélite, você vai deixar de usar os Serviços e vai devolver-nos imediamente todos os itens fornecidos a si que permanecem nossa propriedade e, a nosso critério, elimine ou destrua todo o software que nós lhe fornecemos para que possa aceder ao Serviço de banda larga via satélite. Mais detalhes podem ser encontrados na Seção 5.
  8. O Operador de Satélite da rede (Tooway, SES banda larga ou Avanti) pode, de tempos a tempos, restringir aplicativos que têm um efeito negativo sobre a sua rede de satélites. Estes incluem, mas não estão limitados a aplicações para uso não profissional, nomeadamente aplicativos “ Peer to Peer ” e qualquer outro protocolo susceptível de ter um impacto deletério sobre a qualidade geral do serviço dos Serviços.
  9. Devido à latência inerente envolvida com a comunicação via satélite, certas aplicações e usos não são recomendados em detrimento dos serviços de banda larga via satélite. Enquanto fazemos alguns esforços para torná-lo ciente disso, você aceita que é da sua responsabilidade verificar connosco a adequação do serviço de banda larga via satélite para as suas necessidades. Se você continuar a comprar os equipamentos e serviços para uso com qualquer aplicativo ou serviço que não recomendamos, o fracasso dos Serviços para suportar tal aplicativo, não irá constituir um direito de cancelar, e como tal, você não terá direito a qualquer reembolsos e o período mínimo permanecerá válido. Reservamo-nos o direito de cobrar-lhe suporte técnico, se razoávelmente considerarmos que o serviço de banda larga por satélite está a funcionar normalmente, e falhas e problemas que está a trazer para a nossa atenção estão relacionados com o seu próprio PC, Mac, equipamento de rede ou cabos de ligação que os liguem.
  10. Nós fazemos os serviços de banda larga por satélite disponíveis para si e, se for o caso dos seus funcionários ou outros usuários autorizados e que nós tenhamos de fornecer o Equipamento nas condições que:
    1. Eles não sejam usados para nada ilegal,imoral e impróprio.
    2. Eles não são usados para ofender ou criar incômodo;
    3. Apenas o Equipamento e outros itens podem ser fornecidos por nós para serem usados com o Equipamento usado para aceder aos Serviços;
    4. O Equipamento não seja perdido, roubado ou danificado. ( não obstante a causa);
    5. Você prontamente dá-nos qualquer informação que razoávelmente nós solicitamos relativo ao fornecimento global dos Serviços a si;
    6. Você seguirá todas as instruções razoáveis que lhe dão em relação à Instalação, aos Serviços, ao Equipamento e aos Encargos;
    7. Quando a tentar aceder aos serviços, você está ao alcance de qualquer Equipamento formando parte de uma rede sem fios.
    8. Você ou os seus funcionários / usuários não podem re-vender, trocar, alugar, contratar, ou permitir o acesso aos Serviços ou o Equipamento a qualquer outra pessoa ou conceder ou tentar conceder quaisquer Encargos, outros direitos, poderes ou interesses sobre eles, a menos que autorizado por nós, por escrito, para fazê-lo;
    9. Você ou os seus funcionários / usuários não fazem, nem permitem que terceiros, adulterem ou tentem interferir com o Equipamento, o software que fornece os Serviços ou qualquer outros bens pertencentes ou utilizados por nós sem o nosso prévio consentimento por escrito;
    10. Você ou os seus funcionários / usuários não fazem, nem permitem a terceiros, a manutenção ou reparação ou tentativa de manutenção ou reparação do software na prestação dos Serviços ou do Equipamento, sem o nosso consentimento prévio por escrito. Qualquer ação irá anular quaisquer garantias relativas ao software ou Equipamento que tenha sido afetada;
    11. Você ou os seus funcionários / usuários não usam o serviço de banda larga via satélite para enviar ou receber por qualquer método, qualquer material que viole os direitos autorais ou outros direitos de propriedade intelectual de outra pessoa, ou qualquer outro material que seja ilegal, obsceno, indecente, fraudulento, difamatório , ofensivo ou que você não tem o direito de transmitir sob qualquer lei, contrato ou outro dever;
    12. Você ou os seus funcionários / usuários não usam o serviço de banda larga via satélite para transmitir consciente ou inconscientemente qualquer material que contenha vírus de software ou qualquer código de computador, arquivos ou programas projetados para interromper, danificar, destruir ou limitar o funcionamento de qualquer software de computador, hardware ou equipamento de telecomunicações;
    13. Você ou os seus funcionários / usuários não interrompem o uso de qualquer outra pessoa do serviço de banda larga via satélite ou qualquer outro serviço;
    14. Você ou os seus funcionários / usuários não interrompem danos ou prejudiquem qualquer website ou o serviço de banda larga via satélite de qualquer forma;
    15. Você ou os seus funcionários / usuários não invadam ou tentem invadir os nossos sistemas ou tentar contornar quaisquer garantias de segurança.
    16. Se nos avisar de funcionários designados ou usuários autorizados, não retira a sua obrigação de monitorar e manter seguro o uso de senhas para acesso.
  11. Você reconhece e concorda que, se você (ou os seus funcionários ou outros usuários autorizados, se for o caso) quebrarem qualquer das condições estabelecidas na presente secção 4, que você tenha quebrado uma condição importante do presente Contrato e teremos o direito de terminar este Contrato nos termos da cláusula 10 e concorda indemnizar e concorda em nos manter em compensação em relação a qualquer violação feita por si, pelos seus funcionários ou outros usuários do equipamento fornecido a si , nos termos desta cláusula 4.

5. EQUIPAMENTO

  1. Nós iremos fornecê-lo com o Equipamento que lhe irá permitir desfrutar dos Serviços. Não deverá usar o Equipamento para qualquer outro propósito e deverá cumprir com quaisquer instruções do fabricante e quaisquer instruções razoáveis que nós lhe poderemos dar de tempos a tempos relativo ao uso do Equipamento.
  2. Nós podemos ter de lhe perguntar para confirmar a localização do Equipamento. Se fizérmos este pedido, pedimos que nos seja informada a localização assim que for possivel para si em qualquer altura dentro de uma semana.
  3. Concorda em nos notificar imediamente de qualquer perda ou dano em qualquer das partes do Equipamento.
  4. Quando utiliza o seu próprio Equipamento em conjunto com o Equipamento, não garantimos que o Equipamento seja compatível com ou vai trabalhar com o seu Equipamento. Nós não seremos responsabilizados de forma alguma por qualquer perda ou danos causados no seu Equipamento ou todos os dados armazenados nele que surgem como resultado do seu uso em conjunto com o nosso Equipamento.
  5. Como fornecedor deste equipamento e sobre as nossas obrigações legais na diretiva 2002/96/EC relativo a desperdicio de equipamento eléctrico e electrónico e quaisquer alterações posteriores ( A directiva WEEE;, chamamos a sua atenção para a requisição de não depositar os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos como lixo comum e têm resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos, tais recolhidos separadamente e você concorda em observar esses ou quaisquer obrigações posteriores num ponto em que o Equipamento não é mais necessária para si ou para nós.
  6. Como parte dos nossos Serviços, nós iremos fornecer-lhe o Equipamento via opção arrendamento ou se já comprou o Equipamento a nós mas nós não recebemos o pagamento total pelo Equipamento, irá permanecer nossa propriedade até então. Ao longo de todo o período em que retemos a propriedade do Equipamento, você deverá nos garantir e manter-nos indenizados por qualquer perda ou roubo do Equipamento ou qualquer dano, todavia, e por quem ele pode ter sido causado.
  7. Quando comprou e pagou pelo Equipamento a nós via os Encargos iniciais, os seguintes termos e condições aplicam-se:
    1. Todos os riscos associados com o Equipamento devem ser passados para si no momento da entrega e será de sua responsabilidade assegurar oEquipamentos contra perda, roubo, incêndio, inundação e qualquer outro risco de perda ou dano a partir deste ponto;
    2. Durante qualquer periodo de garantia, detalhes no qual serão disponibilizados através do nosso website ou através da nossa equipa técnica sob pedido, nós deveremos ser responsáveis pela reparação ou substituição do nosso Equipamento excepto que você aceita toda a responsabilidade de custo de reparação ou substituição do nosso Equipamento quando o problema ou dano tenha sido causado por negligência, mau uso, abuso ou violação de qualquer ponto/parte deste Contrato que está fora do nosso controlo.
    3. Tal reparação ou substituição poderá involver a mudança de equipamento via a nossa politica RTB return-to-base ( devolver á base). Isto involve a entrega a si de Equipamento substituido que apenas será enviado a si ou deixado consigo por nós ( ou um agente terceiro) se a parte correspondente do Equipamento defeituoso é devolvido e recebido por nós primeiro. É de sua obrigação de pagar o envio via correio para devolver o item (se aplicável). Se o item com potencial defeito for devolvido será testado por nós e se se verificar não estar com defeito, ele será-lhe-á devolvido. Se você não poder provar que o equipamento potencialmente defeituoso a seu pedido, você aceita que não temos qualquer obrigação de fornecê-lo com o equipamento de substituição e que tal ação será a nosso critério e poderá ter custos adicionais, incluindo entrega e administração de custos.
  8. Se arrendou o Equipamento a nós incluindo o fornecimento por nós de hardware gratuito que faz parte do Equipamento onde está incluido uma opção de alugar junto com os Encargos mensais de certos pacotes, os seguintes termos e condições se aplicam: -
    1. Podemos acrescentar ou substituir o equipamento que for necessário para fornecer os Serviços ou por outras razões válidas. Você concorda em não fazer ou permitir que nada deva ser feito que possa causar danos ou interferir com o equipamento ou prevenir fácil acesso a ele ou a recuperação do mesmo;
    2. Nós também garantimos que nenhuma outra parte além de nós ( Ou qualquer nosso revendedor ou agente) deva ter direitos de propriedade, possessão ou uso de qualquer item do Equipamento ou terá qualquer encargo ou outro direito ou poder sobre qualquer item.
    3. A partir do momento em que lhe entregamos o equipamento a si até você nos devolver o equipamento, você deve ter cuidado razoável com o mesmo. Você não deve e não deve permitir que qualquer outra pessoa (que não sejam nossos representantes) adicione , interfira ou modifique o Equipamento de forma alguma. A divisão ou duplicação de todas as linhas de sinal e / ou cabo por si é estritamente proibido. Bem como quaisquer outros direitos que possamos ter, tal ação pode resultar em suspender os Serviços, que encerra o Contrato e / ou reter a totalidade ou uma parte de qualquer depósito cobrados a si.
    4. Caso o equipamento se perca, seja roubado ou danificado por qualquer motivo, durante o período do presente Contrato e, antes de devolvê-lo a nós, se você nos alugou o Equipamento, concorda em nos notificar imediatamente de tais circunstâncias. Em caso de perda ou dano, você concorda em pagar o valor total de substituição do equipamento, tais valores a serem exibidos no nosso website.
    5. Não deverá ser responsável por qualquer perda ou dano feito no Equipamento na medida em que é causada por nós ou por um dos nossos funcionários ou é devido a uma falha de fabricação ou projeto; ou é devido ao desgaste normal. Você concorda que será responsável por qualquer perda ou danos ao equipamento devido a qualquer outra causa, independentemente de como isso acontece. Destruição intencional ou abuso do Equipamento por si irá resultar em taxas adicionais .
    6. Você é responsável por garantir que o Equipamento é em todos os casos mantido securo e usado adequadamente e nesta permissa você concorda:
    7. Enquanto o Equipamento não está a ser usado, a electricidade fornecida não é desligada e que permanece no modo “stand-by” ou descanso.
    8. Que não deverá depositar ou lidar com o Equipamento em qualquer situação, por exemplo, tentar vendê-lo ou alugá-lo a qualquer outra pessoa ou colocá-lo como garantia para um empréstimo, hipoteca ou encargo, ou permitir que qualquer um dos equipamentos a serem apreendidos sob qualquer processo legal. Você não deve mudar o equipamento para outro local sem o nosso prévio consentimento por escrito.
    9. Que não deverá tirar, adulterar ou destruir quaisquer palavras ou etiquetas no equipamento;
    10. Que você deve tomar o cuidado adequado em todos os momentos para evitar a perda ou roubo do Equipamento. Você promete notificar-nos se mudar de endereço ou a localização física das mudanças dos terminais, por qualquer motivo.
    11. Na rescisão deste Contrato, ou no final de qualquer período de Contrato de Arrendamento concordou, ou no cancelamento de qualquer parte dos serviços que exigem uma parte do equipamento, você tem dentro de 14 dias a contar da data da rescisão ou do cancelamento, a menos que acordo em contrário connosco, de nos devolver para a morada comercial, a seu custo, pelo menos, o modem interior de satélite e o TRIA (transceptor) peça a partir do final do braço sobre a antena parabólica). Se você não conseguir fazer isto, nós reservamos o direito de continuar a cobrar pelos Serviços até que o Equipamento seja devolvido ou cobrar-lhe uma taxa de equipamento irrecuperável que será de € 100 por modem por satélite e € 100 por TRIA.
    12. Concorda que nós estamos em pleno direito de garantir o pagamento por meio de qualquer mecanismo de pagamento que historicamente nos forneceu mesmo no caso em que você posteriormente cancela ou revoga qualquer método de pagamento.
    13. Quando o equipamento nos é devolvido, deve estar em bom estado e em pleno funcionamento. Caso contrário, você será responsável perante nós, para o menor da compensação estabelecia acima, ou em circunstâncias em que (em nossa opinião exclusiva) a reparação econômica é razoávelmente viável, o custo da reparação e as despesas razoáveis em administrar tal reparação.
    14. Nós podemos, a nosso critério, nomear um agente ou terceiro no nosso lugar a quem o equipamento deve ser devolvido, ou o pagamento de compensação ser feito. Se você alugar o equipamento, é necessário, no mínimo, a devolução da unidade interna (modem) e podemos exigir a devolução de quaisquer outras partes restantes do Equipamento. Iremos informá-lo prontamente para confirmar quais as partes do equipamento que especificamente nós exigimos que você deva devolver.
    15. Nós fornecemos-lhe o equipamento sob a condição de que você cumpra as suas obrigações nos termos deste Contrato. Se você deixar de cumprir este Contrato, em particular, mas não só as suas obrigações ao abrigo de cláusulas 4 e 5, ou se razoávelmente suspeitarmos que você não conseguiu cumprir, teremos o direito de exigir que você nos devolva o equipamento s e / ou remova o equipamento a partir de sua posse, se você nos alugou o equipamento. Em tais circunstâncias, você vai permitir-nos o acesso livre e seguro às suas instalações e / ou obtenção de qualquer licença de proprietário, de construção ou ocupante e consentimentos necessários para que possamos alcançar a devolução do Equipamento.

6. INSTALAÇÃO

  1. Nós iremos estabelecer no nosso website ou ordens de encomenda, os métodos aceitáveis de instalação pelo qual lhe permitirá instalar o Equipamento para poder receber os serviços. A nossa opção recomendada é de sempre ser feita uma Instalação Profissional do Equipamento por um dos nossos Instaladores, mas também poderá incluir, mas não limitar de selecionar o seu próprio instalador qualificado ou de levar a cabo a instalação por si próprio.
  2. Os nossos encargos publicados para instalações são baseados numa instalação base feita no território do Reino Unido e estão sujeitos a uma avaliação no local. Nós iremos dar-lhe uma cotação local especifica no caso de custos adicionais de deslocação ocorram ou se uma instalação não standart é pedida. Se esta cotação não for aceitável para si e ambas as partes não chegarem a acordo, qualquer das partes poderá cancelar a Ordem no prazo de catorze dias a partir da elaboração e divulgação desta citação.
  3. Se escolheu o nosso Serviço para Instalação Profissional iremos fazer o possível para dar-lhe uma data mutuamente conveniente para o nosso Instalador o visitar. É importante para nós que possamos guiar o nosso Instalador de forma eficiente na sua localização que poderá ter um impacto sobre as datas de instalações ou a hora que nós lhe informamos.
  4. Se nós concordámos consigo que uma cotação local especifica seja necessária ou pedida, você será responsável por liquidação do pagamento pela cotação diretamente connosco cujo custo será adicional a quaisquer outros encargos a pagar-nos, para os Serviços.
  5. O nosso Instalador é responsável por prestar cuidados adequados durante a instalação do Equipamento. Se tomar conhecimento de eventuais problemas com a instalação, você deve informar o nosso Instalador durante a instalação, dentro do razoávelmente praticável.
  6. O nosso Instalador (s) terá que trabalhar internamente e externamente nas suas instalações para as quais eles vão exigir o acesso adequado. Portanto, você concorda com, às suas próprias custas e antes da instalação:
    1. Obter obter todos os consentimentos necessários, incluindo licenças/consentimento do proprietário, ocupantes e outros edifícios para o acesso e instalação de Equipamento e para manutenção contínua de tais Equipamentos; e
    2. Fornecer acesso pleno, livre e seguro às instalações relevantes e um ambiente adequado para o Equipamento, incluindo todos os cabos necessários e fornecimento de energia elétrica;
  7. O Instalador irá montar o Equipamento e irá demonstrar o sistema a funcionar no seu PC. Não terão qualquer responsabilidade de configuar o(s) seu(s) Pc(S) ou Rede como parte da instalação.
  8. A instalação padrão inclui o fornecimento de uma conexão de rede até 3m (usando um cabo de remendo Cat5e) a partir da localização do modem VSAT no interior(Ethernet/CAT5) Pontos de eede adicional geralmente podem ser fornecidos durante a visita de instalação. As tarifas estão disponíveis mediante pedido e incluídas no nosso website.
    Podemos fornecer uma cotação por escrito para requerimentos como extensões de rede após pedido.
  9. Se nos pedir para o fazer, o nosso Instalador poderá configurar a sua ligação LAN existente ou equipamento de roteamento de Ethernet. Os nossos Encargos para tais serviços podem ser disponibilizados via pedido e estão incluidos no nosso website. Sob nenhuma circunstância aceitaremos qualquer responsabilidade ou obrigação perante a instalação do equipamento existente, configuração ou manutenção.
  10. Se escolher o seu próprio instalador ou deseje completar uma auto-instalação, você será totalmente responsável pela realização da sua instalação. Nós não estamos obrigados a fornecer suporte adicional a si ou a qualquer terceira parte/instalador. Se for necessário fazê-lo, nós reservamos o direito de cobrar a nossa taxa horária padrão de € 70 por hora (calculado para cada período de tempo 30 minutos completa ou parcial) para o período de tempo que nos obrigam a fornecer esses serviços de suporte de instalação para si ou para o Instalador.
  11. No caso que você escolha a opção de auto-instalação ou que escolha o seu próprio instalador, você concorda que vai fazer os esforços razoáveis para concluir a instalação até 14 dias a partir do recebimento do Equipamento. Você concorda que temos o direito de começar a Cobrar pelos Serviços a partir deste ponto a menos que tenhamos acordado por escrito uma data de início alternativa, essa mesma data tem de ser acordada por nós a nosso critério.
  12. A nossa responsabilidade para consigo por quaisquer danos ou perdas sofridas por você que seja como resultado de atraso, cancelamento ou instalação incompleta não irá exceder o valor da taxa de Instalação que você concordou em pagar. Você aceita que não terá direitos adicionais de denunciar este Contrato cedo na base da entrega tardia ou incompleta, desde que nós lhe forneçamos com datas alternativas para completar a instalação.
  13. Enquanto o tivermos notificado antecipadamente da data de instalação concordada, se você não está no local acordado da instalação na data e hora previstas quando queremos entregar o Equipamento ou levar a cabo a Instalação, nós reservamos o direito de cobrar uma taxa de instalação adicional para a devolução ou instalação do equipamento ou qualquer visita de retorno exigida, incluindo as decorrentes devido ao tempo insuficiente disponível na sua data de instalação inicial para concluir a instalação devido à sua ausência ou chegada tardia no local. As referidas taxas serão notificadas por nós a si, por escrito e será, na nossa opinião exclusiva, tais somas adicionais que consideramos serem razoáveis nas circunstâncias.
  14. Em determinadas circunstâncias, o nosso instalador irá, se necessário, recomendar que uma aterramento elétrico seja realizado. Quando este requisito de segurança elétrico é identificado, deve ser realizada de acordo com as leis e regulamentos aplicáveis. A não instalação de aterramento eficaz, em alguns locais, constitui uma violação dos regulamentos de construção local. Ele permanecerá de sua responsabilidade de garantir que esse trabalho é concluído em conformidade com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Eletricistas certificados devem completar o trabalho de aterramento. O nosso Instalador irá fornecer cabos para o aterramento, mas pode não ser um eletricista certificado e, portanto, não será capaz de completar o trabalho de aterramento. Se o Instalador não poder concluir o trabalho de aterramento , é de sua responsabilidade garantir que um eletricista certificado complete este trabalho.
  15. Ao pedir-nos para instalar o Equipamento de banda larga via satélite para si, no caso de a instalação falhar ou não ser capaz de ser concluída por qualquer motivo (além do controle da SSW), você será responsável por uma taxa mínima de € 69,99, o equivalente a uma taxa de cotação no local. Os casos em que isto se poderia aplicar seria (mas não estão limitados a) sem linha de visão para o satélite, ninguém na propriedade no momento/tempo acordado ou sem local adequado para a antena de satélite.

7. PAGAMENTO DO EQUIPAMENTO E SERVIÇOS

  1. O pagamento oportuno pelo Equipamento, Serviços e quaiquer outros Encargos que apareçam como resultado deste Contrato devem ser considerados como sendo essenciais. Se você não pagar quaisquer Encargos quando eles vencerem, você aceita que quebrou este Contrato e nós temos o direito de terminar este Contrato. Este direito em adição a outros direitos legais que temos contra si que também deve considerar.
  2. Deverá pagar todos os Encargos que estão vencidos, em adição com qualquer adição de IVA e o outras taxas ( á taxa aplicável de tempos a tempos) que se aplicam em relação ao Equipamento e Serviços cobrados sob este Contrato. A não ser que concordado por escrito, iremos cobrar-lhe um periodo de faturação antecipadamente para os Serviços junto com outros Encargos pelos Serviços ativados durante o periodo de faturação prévio. Você será responsável pelos encargos totais do dia em que primeiro tornámos os serviços disponíveis a si, a menos que nós o notifiquemos de outra forma. Você concorda que é responsável por quaisquer despesas incorridas na sua conta, independentemente se essas acusações foram incorridas por si ou qualquer outra pessoa usando o Equipamento e os Serviços, com ou sem o seu consentimento. Salvo disposição em contrário, todos os preços indicados por nós e listados no nosso website incluem IVA e todos os encargos que aparecem na sua conta incluem IVA. Podemos variar as nossas taxas ao longo do tempo e também podemos alterar a sua data de faturação ou a frequência do período de faturação.
  3. Os Encargos Iniciais para os Serviços são aqueles estabelecidos no nosso formulário de encomenda ou no nosso website ou aqueles autorizados por terceiros.
  4. Quaisquer Encargos adicionais para uso dos Serviços devem ser pagos por si na data de vencimento.
  5. É-nos reservado o direito de realizar uma verificação de crédito adequada em si em qualquer ponto que consideramos razoável, nós normalmente iremos pedir que você pague os Encargos Iniciais antes da sua Instalação. Todos os Equipamentos permanecem nossa propriedade até pagamento na íntegra. Quando os Encargos Iniciais de Equipamento e Instalação não foram resolvidos na demanda, nós reservamos o direito de cobrar uma taxa de cobrança, conforme detalhado no nosso website ao longo do tempo e / ou atraso ou adiamento na data de instalação concordasa e / ou exigir a devolução de qualquer Equipamento que tinha sido fornecido a si de boa fé, a fim de facilitar a entrega dos Serviços e / ou o direito de remover todo o Equipamento fornecido, com ou sem aviso prévio.
  6. Todos os nossos Serviços de Encargos Mensais são de pagamento base por si por cartão de crédito ou de débito. È de sua responsabilidade de nos fornecer com informação atualizada de cartões de crédito e de débito em tempo útil para nos permitir recolher todo e quaisquer Encargos em curso. No caso em que não somos capazes de receber o pagamento pelos Encargos via cartão, por qualquer motivo, você dá o seu consentimento para a coleção dos pagamentos por qualquer outro método, inclusive o uso de outros métodos de pagamento directo ou usando outras informações que você já nos tenha fornecido a nós.
  7. Upgrade( Melhoramento) e Downgrade ( Rebaixamento) - a menos que você tenha selecionado um determinado pacote ou oferta promocional que requer que você mantenha um nível mínimo de pacote, tem o direito de alterar o nível de serviço atribuído à sua conta, solicitando tal mudança por escrito e sob os seguintes termos.
    1. Apenas uma operação de upgrade e downgrade é permitida por cada mês de calendário por conta.
    2. Banda Larga SES e Tooway S são tarifas promocionais para novos clientes apenas e clientes existentes com outras tarifas não podem fazer o downgrade para estas tarifas.
    3. No caso de múltiplos pedidos ocorridos durante o mesmo mês, apenas o último será considerado pelo sistema. A última modificação gravada durante o mês que foi pedido fica efetivo desde o primeiro dia do mês seguinte.
    4. No caso de um downgrade de um pacote superior para um pacote inferior, uma Taxa de Dowgrade/Rebaixamento será aplicável.
    5. Se nos pedir para fazer um downgrade no seu Serviço de um pacote que exija um nível minimo no Serviço Mensal para se qualificar, a nosso critério, poderemos cobrar-lhe uma Taxa de Downgrade no seu Serviço. Nós geralmente exigimos a liquidação deste Encargo antes de fazer o dwngrade do seu serviço. Também podemos exigir que se comprometa com um novo período mínimo normalmente sendo de 12 meses.
  8. Com a disponibilidade de novos Serviços ou alterações aos serviços existentes, vamos dizer-lhe os Encargos (ou alterações às acusações) para estes Serviços antes de aceitar qualquer ordem vinda de si para implementar qualquer mudança de níveis do Serviço.
  9. Normalmente enviamos-lhe uma fatura, factura ou recibo, que poderia ser por e-mail, fax ou correio, para os seus Serviços e quaisquer outros Encargos válidos mais os Encargos para quaisquer outros Serviços utilizados a qualquer momento, antes, se eles não foram previamente cobrados (por exemplo, Upgrades de Serviço durante um período de faturamento anterior já facturado).
  10. O nosso método de pagamento dos Encargos de Serviços Mensais em curso(ou periódicas) são feitos via cartão de crédito ou de débito apenas. Pagamentos através de qualquer outro método, a qualquer momento pode incorrer numa taxa de processamento de até € 25 por transação a que seja maior. Tais encargos representam custos adicionais incorridos por nós no processamento desses pagamentos ou refletindo os custos adicionais administrativos suportados por nós em utilizar outros métodos de pagamento. Podemos acrescentar tais encargos na sua conta ou podemos pedir para tais encargos serem liquidadas por si dependendo da nossa avaliação e do estado de crédito da sua conta.
  11. Se tentamos coletar um pagamento ou em torno da data de vencimento, mas não foi recebida por nós no prazo de até um máximo de 5 dias úteis, a sua conta será considerada “deliquente” e os Serviços podem ser temporariamente ou permanentemente (para falhas de pagamento persistentes) suspensos. Se concordarmos em re-conectar os seus serviços, haverá uma taxa de re-conexão que você é obrigado a pagar antes dos seus serviços serem restaurados. Restauração dos seus serviços podem levar até três dias úteis a contar do dia em que nós recebemos o pagamento integral das despesas pendentes.
  12. Além disso, se você falhar o pagamento de quaisquer quantias com mais de 5 dias úteis a partir da data de vencimento, nos reservamos o direito de cobrar juros a partir da data de vencimento até que o pagamento seja feito na totalidade .(independentemente se a data de pagamento é antes ou depois de qualquer julgamento ou prêmio em relação ao mesmo) a 3% ao ano do Barclays Bank plc. taxa de base ao longo do tempo.
  13. Podemos reservar o direito em todas as alturas de variar os Encargos pelo Serviço, o Equipamento e a Instalação. Iremos fazer todos os esforços razoáveis para lhe dar a informação por escrito /notificação antes de quaisquer Encargos serem aplicados. Se os Encargos aumentarem iremos dar-lhe no minimo 30 dias de aviso. Onde nós aumentamos os nossos encargos a si por mais de 10% em qualquer período de 12 meses, você poderá cancelar este Contrato, dando-nos o prazo de 30 dias, por escrito, no entanto você ainda é responsável pelo equilíbrio da sua conta, incluindo, mas não se limitando a (ou periódicas) Encargos de Serviços Mensais e / ou Aluguer de Equipamentos ou quaisquer outros encargos devidos nos termos deste Contrato até a data da rescisão.
  14. Após o Periodo Minimo tenha expirado, se você terminar este Contrato ou qualquer Serviços no meio das datas em que nós emitimos a fatura,você terá de pagar todos os Encargos que foram gerados desde que a última fatura foi calculada e a proporção de quaisquer encargos pelo Serviço que tenham acumulado para a próxima data de vencimento.Esta terminação está sujeita às disposições da Cláusula 10 abaixo.
  15. Você concorda que, apesar dos Encargos continuarem pendentes para além da data de vencimento e / ou a sua conta está suspensa, nenhuma alteração é permitida no nível de Serviços que você recebe e nenhuns Serviços adicionais solicitados por você podem ser acionadas por nós até que todos os encargos vencidos sejam recebidos por nós.
  16. Salvo expressamente previstos no presente Contrato, você não terá o direito de suspender os pagamentos ao abrigo deste Contrato, como resultado de falhas e / ou defeitos do serviço.
  17. Todos os nossos preços indicaram claramente a moeda que eles a ser cotados e são inclusivos de IVA ou outros impostos correspondentes à taxa em vigor, salvo indicação contrária.
  18. Se você falhar mais de duas parcelas dos Encargos, em qualquer período de 12 meses sem interrupção, nós temos o direito de exigir que você pague pelos Encargos trimestrais com antecedência, sem direito a quaisquer descontos vigentes.

8. POLITICA DE USO JUSTO ( DO INGLÊS FAIR USE POLICY – FUP)

  1. A Politica de Qualidade da Rede ( ás vezes referida como Politica de Uso Justo do Inglês – Fair User Policy ou similar) foi definida para permitir um acesso com maior qualidade ao acesso dos serviços de internet via satélite com uma experiência de cliente final consistente a um preço muito aceitável. A implementação da NQP determina a gestão dos seus Serviços de Banda Larga via Satélite para prevenir qualquer uso injusto e inaceitável na Rede. Você está sujeito á NQP durante o periodo de vida desde Contrato.
    O serviço Tooway é mantido num nivel de Rede pelos donos do satélite, Eutelsat. Eles não tornam públicos os detalhes da politica NQP. A politca NQP da SES está devidamente definida e poderá ser encontrada aqui.
  2. A toda a hora os sistemas são colocados em lugar para medir o volume de entrada e saida gerado pelo seu terminal de Banda Larga via Satélite. O volume medido gerado definido ao longo de períodos de tempo. Este volume de dados é comparado com os limiares de dados definidos no NQP e o pacote mensal de dados escolhido por si. Se o limite for atingido, a velocidade do seu Serviço de banda larga via satélite será automaticamente reduzido ou restrito (por vezes referido como "estrangulamento"), seja em upload, download ou ambas as direções. Essas restrições serão removidas automaticamente quando você comprar um reforço de Volumes de Dados para cobrir o seu uso extra sobre o seu pacote de dados escolhido, ou um subsídio de dados de um novo mês é creditado na sua conta de tempo de antena.
  3. Os limites para as aplicações de restrições de velocidade para o seu serviço de banda larga via satélite vai depender do nível de Serviço pedido por si. É de sua responsabilidade garantir que você está plenamente consciente dos limiares relevantes no NQP para o seu nível de serviço escolhido. Vamos garantir que o NQP é exibido no nosso website em todos os momentos.
  4. As Políticas e restrições NQP são regidas e controladas exclusivamente pelo Operador de Satélites e não podemos alterar as restrições aplicadas aos seus serviços devido ao excesso de uso contra o nível de serviço solicitado.
  5. Nós ( e os donos do satélite que gerem as redes) reservam o direito de corrigir a Politica NQP de tempos a tempos onde nós julgamos, a nosso exclusivo critério razoável que tais mudanças serão para o benefício de todos os nossos clientes como um todo.
  6. Em certas circunstâncias, nós iremos dar a oportunidade a si de comprar largura de banda adicional. Mais detalhes de largura de banda adicional ( ás vezes referidos como Volume de Dados) podem ser encontrados no nosso website.
  7. Alternativamente, você pode atualizar o seu serviço para um nível superior, se disponível. Se fizer isso, o seu consumo de dados em tempo de antena do mês anterior ainda serão incluídas nos cálculos de dados (pro-rata) para o primeiro mês do seu serviço novo atualizado (ou seja, a sua conta de dados não repõe a zero no início do primeiro mês de qualquer tarifa atualizado). Não há nenhum custo específico para fazer o upgrade do seu nível de serviço, somente o novo nível de Encargos Mensais do Serviço(ou periódica).

9. SUSPENSÃO OU DISCONEXÃO DOS SERVIÇOS

  1. Nós podemos a qualquer momento:
    1. Temporariamente suspender os Serviços para reparação, manutenção ou melhoria em qualquer sistema onde quer que ele esteja localizado ou temporariamente fornecer Serviços de substituição de uma funcionalidade similar áquela que foi previamente fornecida; ou
    2. Dar-lhe instruções em como usar ou variar os Serviços ( que você aceita em obedecer) onde nós consideremos razoávelmente que estas mesmas instruções são fornecidas a si no interesse da segurança ou na gestão da qualidade do serviço.
  2. b. Antes de fazer qualquer uma dessas coisas nós iremo-nos esforçar para lhedar-lhe com a maior antecedência que for razoávelmente possível nas circunstâncias e também terá como objetivo restaurar os serviços o mais rapidamente possível após a eventual suspensão temporária.
  3. c. Poderemos suspender o nosso serviço sem aviso prévio:
    1. Em caso de emergência;
    2. Quando somos obrigados a por terceiros cujos sistemas que usamos para fornecer os Serviços.;
    3. Quando somos obrigados pela Policia ou serviços de segurança ou terceiros que têm autoridade legal para fazer tal pedido;
    4. Se você, os seus empregados/usuários autorizados ou alguém de os seus empregados/usuários permitirem utilizar os Serviços, que não mantenha as condições acordadas neste Contrato, ou qualquer outro Contrato connosco;
    5. Se você ou os seus empregados/usuários autorizados ou alguém de os seus empregados/usuários permita que se use os Serviços para danificar o Equipamento fornecido por nós incluindo hardware ou software necessário para operar os Serviços ou posto em risco, ou
    6. Você fisicamente ou verbalmente ameaçar ou abusar qualquer membro do pessoal; ou
    7. Se não pagar todos os Encargos devidos a nós na Data de Vencimento.
  4. d. Reserva-nos o direito de cobrar um Encargo de re-conexão onde você ou os seus funcionários / usuários, quer-se atuando por si só ou por intermédio de terceiros, ter causado ou contribuído para a suspensão dos serviços.

10. TERMINAL O CONTRATO

  1. Qualquer uma das Partes pode cancelar o contrato imediamente se algum dos seguintes acontecer:
    1. A outra quebra uma condição importante do presente Contrato ou várias condições menos importantes e (se ele é capaz de ser colocado direito) não dá o direito de no prazo de 21 dias da notificação por escrito para o fazer;
    2. Se o outro foi vitima de bancarrota, insolvência ou quaisquer procedimentos ou na opinião razoável da Parte de terminar este Contrato, o outro está incapaz de pagar as dividas;
    3. Após o Periodo Minimo de Contrato, de acordo com os termos estabelecidos neste Contrato;
  2. Além disso, podemos terminar este Contrato, se o Operador de Satélites é incapaz ou não deseja manter tais serviços disponíveis para nós, proporcionando uma notificação com 30 dias de antecedência por escrito.
  3. No final do Contrato você terá de pagar todos os Encargos válidos que ainda estão em divida até ao final do mês seguido do mês em que nós recebemos o seu pedido escrito para o Término.
  4. No final deste Contrato, terá de devolver todo o Equipamento que lhe pedimos para devolver.
  5. No final deste Contrato, você será disconetado e não lhe será mais possivel utilizar os Serviços.

11. DIRETO A CANCELAR

  1. Você tem o direito de cancelar este Contrato a partir do momento que coloca a sua ordem de encomenda connosco até 14 dias após o início de você receber o Equipamento, a sua instalação estando concluída ou os seus serviços serem activados. Isso deve ser feito por escrito, para o nosso escritório de contato principal (o aviso de cancelamento).
  2. Se você cancelar o pedido depois de qualquer ou de todos os Equipamentos já terem sido entregues a si, será responsável por quaisquer Encargos razoáveis relacionadas com o custo de coleta e, se necessário, a desinstalação, de qualquer Equipamento instalado. Como podemos oferecer subsídios ou ofertas especiais sobre o Equipamento ou as taxas de Instalação, de recolha ou de-instalação encargos podem ser mais do que você pagou pela entrega inicial ou instalação. O nosso Encargo de Coleção atual para o Equipamento e o valor da nossa instalação completa são apresentados no nosso website. É de sua responsabilidade confirmar quaisquer Encargos decorrentes da sua rescisão. Estes Encargos serão deduzidos de qualquer reembolso devido a si.
  3. Sempre que o Equipamento ou qualquer parte relevante do Serviço foi ativado antes de termos recebido qualquer aviso de cancelamento aceitável, você será responsável por quaisquer Encargos associados a quaisquer Serviços prestados a si até ao ponto de cancelamento incluindo os Encargos de ativação. Todas as taxas válidas serão deduzidos de qualquer reembolso devido a si.
  4. Depois de todo o Equipamento que lhe pedimos a si nos for devolvido para o nosso escritório principal nós iremos eficazmente inspecionar e testar o Equipamento. Qualquer Equipamento razoávelmente visto por nós que esteja danificado ou por outras palavras defeituoso, tal falha não decorrente através da nossa responsabilidade ou por meio de falha do equipamento, iremos abrir um Encargo equivalente à redução do valor do Equipamento prejudicado seja por meio de substituição ou reparo, o que for menor, mais os nossos custos de administração razoáveis.
  5. Nós iremos fornecer-lhe uma fatura final detalhando o aparecimento de Encargos e qualquer valor NET devido a nós ou pago a si. Nós iremos ou cobrar qualquer soma ou devolver quando o valor devido a si dentro de 14 dias após inspeção completa no Equipamento.

12. INFORMAÇÃO, SENHAS E PROTEÇÃO DE DADOS

  1. Após a sua encomenda dos Serviços, para poder ter acesso aos Serviços, nós podemos fornecer-lhe com um ID de usuário ( User ID) e/ou uma senha única. Será responsável pela segurança e uso próprio de todas as Id´s de usuário e senhas e deverá mantê-las confidenciais e não divulgá-las a terceiros sem primeiro obter autorização escrita por nós.
  2. Deverá informar-nos imediamente se:-
    1. Suspeitar que qualquer senha com relação nos Serviços foi ou irá ser do conhecimento de alguém que não está autorizada a usá-la.
    2. Se esqueceu da senha. Desde que você forneça todas as verificações de segurança que possam ser razoávelmente exigidas por nós, iremos emitir uma nova senha.
  3. Se nós suspeitarmos que houve ou irá haver uma falha de segurança ou um mau uso dos Serviços, poderemos alterar a sua senha e iremos informá-lo do mesmo.
  4. Você é obrigado com prontidão e precisão de nos dar todas as informações que razoávelmente solicitamos para que possamos realizar as nossas obrigações nos termos deste Contrato.
  5. Deve informar-nos imediatamente de qualquer alteração a quaisquer indicações que você nos forneceu, incluindo mudanças no Equipamento. Nós não seremos responsáveis por quaisquer despesas que incorram ou poupança que você deixa de fazer, como resultado da sua falha em notificar-nos de uma forma atempada de tais alterações.
  6. Podemos, a qualquer momento, observadas as disposições legais e estatutárias aplicáveis, usar qualquer informação que você nos forneceu, juntamente com qualquer outra informação relevante, para efeitos de administração, pontuação de crédito, serviços ao consumidor, treino, marketing, acompanhamento do uso dos nossos Serviços (incluindo chamadas de processamento, uso de faturamento, visualização e dados interativos), o perfil do seu uso e preferências de compra e proporcionando-lhe Serviços. Podemos revelar as suas informações pessoais a qualquer empresa do Grupo e aos nossos sub-empreiteiros e agentes para os fins acima referidos. Você tem o direito de pedir por escrito uma cópia das suas informações (para o qual podemos cobrar uma pequena taxa para a informação - não é acessível através do nosso website) e exigir-nos a corrigir eventuais imprecisões. Nós não iremos passar as suas informações para quaisquer outras partes sem o seu consentimento por escrito.
  7. De tempos a tempos, nós, ou um terceiro agindo em nosso nome, poderá contactá-lo por correio, telefone, e-mail ou outro método, com informações sobre os nossos produtos e serviços (incluindo descontos e ofertas especiais). Se você não deseja receber informações promocionais ou de marketing da nossa parte, deve confirmar por escrito para nós. Se você não quiser receber todo o marketing ou material promocional de nós ou dos nossos agentes, você aceita que você não vai receber mais nenhuma notificação ou nem terá direito ás nossas ofertas especiais ou promoções.
  8. Nós iremos apenas discutir a sua conta consigo ou com um usuário autorizado de que nos notificou via email ou por escrito.
  9. Poderemos gravar ou monitorar chamadas telefónicas de maneira a ajudar-nos a melhorar o serviço.
  10. Você reconhece que nós podemos cooperar com qualquer tribunal, órgão regulador, autoridade policial ou outra autoridade competente em quaisquer investigações ou processos relativos a você ou á sua utilização dos Serviços. Isso pode incluir a divulgação de comunicações transmitidas por meio dos Serviços ou outras informações a respeito da sua utilização dos Serviços para estas autoridades.
  11. Podemos usar as agências de referência de crédito para nos ajudar a tomar decisões de crédito ou para proteção contra fraude. Você concorda que nós podemos registrar informações sobre si e a conduta da sua conta com qualquer agência de referência de crédito. Para efeitos de prevenção de fraude, cobrança e gestão de crédito, poderemos divulgar informações sobre si e a sua conta a agências de cobrança de dívidas, agências de segurança ou instituições financeiras.
  12. Iremos fornecer com informação relevante no caso de nós vendermos ou transferirmos o nosso negócio, para assegurar que continua a receber os Serviços.
  13. Se, em conexão com qualquer um dos Serviços, nós atuarmos como “Processador de dados” de qualquer informação que você nos dá, e você atua como “ Controlador de dados “ ( Tais termos são definidos no Acto de proteção de Dados de 1998), nós iremos, em relação a esta informação:-
    1. Atuar conforme as suas instruções apenas; e
    2. Cumprir com as obrigações equivalentes às impostas num Controlador de dados no âmbito da Lei de Protecção de Dados de 1998, relativa à segurança ou legislação aplicável.

13. DIRETOS DE PROPRIEDADE INTELETUAL

  1. Você entende que certo material incluindo( mas não limitando a ) texto, software, música e videoclips, fotografias/imagens, gráficos, logótipos, publicidade ou outros dados acedidos através do Serviço, estão protegidos via direitos de autor, marca registada, marca de serviço, patente ou outros direitos e leis de propriedade. Este material poderá ser pertencente a nós ou a terceiros.
  2. Você reconhece que só tem permissão para usar o material acima para que possa usar os Serviços. Você não pode, excepto no que é razoávelmente necessário para fazer uso dos Serviços, copiar, reproduzir, distribuir, publicar ou fazer uso comercial de qualquer material obtido durante a utilização dos Serviços.
  3. Você poderá de tempos a tempos transmitir material ou conteúdo durante o uso dos Serviços. Você entende que como Fornecedor de Internet ( ISP), enquanto nós tomamos todos os passos necessários na nossa rede para garantir a sua segurança, essa mesma segurança não pode ser garantida e terceiros poderão ganhar acesso ao seu material. Entende que, para o propósito de se poder fornecer os Serviços podemos exigir o direito de copiar, reproduzir, modificar e adaptar o seu material e, consequentemente, você concede uma licença livre, irrevogável e global para que nós o façamos. Direitos de propriedade intelectual sobre o Software permanecem nossa propriedade ou dos nossos licenciantes. Você concorda em cumprir todas as licenças do Software razoávelmente exigidas pelo proprietário de quaisquer direitos de propriedade intelectual, em qualquer parte do Software para a proteção desse mesmo Software da forma como forem notificados por nós para si, incluindo aparecer num ecrã usado por si para usar os Serviços.
  4. Vimos por este meio conceder-lhe a si uma licença não exclusiva para usar o Software no formato executável apenas. A licença concedida ao abrigo deste Contrato é pessoal e não pode ser sub-licenciado, transferido, cedido. Se você usar o Software duma maneira que irá resultar em violação do presente Contrato, ou tentar transferir, ceder ou de outra forma alienar a sua licença de uso do Software, a licença será encerrada imediatamente o que pode afetar a sua capacidade de aceder a alguns ou a todos os Serviços, mas você ainda vai ficar vinculado aos termos deste Contrato.
  5. O Software é protegido por leis de direitos de Autor. Você não pode copiar o Software, exceto para fazer uma única cópia para backup ou arquivação. Quaisquer cópias estarão sujeitas a este Contrato. Você não pode emprestar, alugar, permutar ou transferir o Software. Você concorda em não tentar fazer engenharia reversa, decifrar, descompilar ou desmontar o Software ou de outra forma reduzi-lo a um formato legível ou conscientemente permitir que outros o façam, exceto na medida em que as leis proíbem especificamente tal restrição. Você não pode modificar o Software ou criar trabalhos derivados do Software.
  6. Os serviços podem incluir software, serviços, informações técnicas, materiais de treino ou outros dados técnicos que estão sujeitas ao País de origem controlador das exportações ou as leis ou regulamentos desse País. Você não pode fazer download ou exportar ou reexportar o Software ou qualquer informação ou tecnologia subjacente, exceto em total conformidade com todas as leis e regulamentos aplicáveis.

14. SERVIÇOS DE MANUNTEÇÃO

  1. A não ser que tenhamos expressamente concordado consigo, por escrito, apenas a nossa equipa ou os nossos agentes autorizados podem prestar serviços de manutenção e reparação nos Serviços e Equipamentos.
  2. Encargos Adicionais podem ser aplicados onde qualquer problema com os Serviços ou com o Equipamento tenha sido causado por mau uso ou abuso do Equipamento por si ou alguém agindo em seu nome ou sob o seu controlo, mesmo que tais eventos tenham ocorrido na tentativa de reparação, remoção ou reconfiguração do Equipamento ou Serviços. Isto irá incluir todas as despesas que razoávelmente e directamente incorrerem como resultado de ações que estamos razoávelmente necessários a fazer decorrente do impacto sobre os nossos Serviços causado por vírus, programas maliciosos ou outros malwares introduzidos através de qualquer parte do Equipamento do cliente.

15. RESPONSABILIDADE

  1. Nós estamos legalmente responsáveis por si apenas como o estabelecido no presente Contrato.
  2. Nada neste Contrato deverá remover ou limitar ou responsabilizar ou a responsabilidade de quem trabalha para nós, no caso de:
    1. Morte ou ferimento pessoal causado por negligência;
    2. Fraude;
    3. Qualquer coisa que não possa ser excluida pela Lei.
  3. Toda a nossa responsabilidade por algo que nós ou qualquer um que trabalha para nós faz ou não faz em relação á violação do Contrato, negligência ou deturpação pré-contratual será limitado ao menor valor entre o valor de quaisquer perdas diretas que incorrer ou:
    1. € 10,000 por danos á propriedade;
    2. € 5,000 por todas as outras perdas que não estão excluidas pela claúsula (d) em baixo;
  4. Nós não somos responsáveis a si de alguma maneira, por quaisquer perdas indiretas consequentes incidentais ou danos, ou qualquer perda de lucros, receitas, despesas, boa vontade, poupanças antecipadas no entanto, podem ser causados e até mesmo se eles eram e são previstas por si e notificadas a nós de qualquer maneira.
  5. Nós não somos responsáveis para consigo no que diz respeito a qualquer produto ou serviços que você encomenda de outras empresas usando os Serviços.
  6. Nós não iremos ser responsáveis por qualquer perda como resultado de suspensão, disconexão ou indisponibilidade dos Serviços, que ocorrem de acordo com os termos deste Contrato.
  7. Nós não iremos ser responsáveis para consigo se algo fora do nosso controlo razoável nos previne de realizar os nossos deveres ou prestação de qualquer dos Serviços.
  8. Você deverá informar-nos, por escrito, sobre qualquer potencial reclamação assim que tomar conhecimento de qualquer incidente e que tal incidente significa que você pode ter direito a fazer um pedido e em qualquer caso no prazo de 14 dias de qualquer incidente, resultando em que tal reclamação ocorra primeiro . Se nos informar de uma reclamação fora deste prazo, é de nosso único critério saber se nós iremos reconhecer e lidar com qualquer reclamação.
  9. Esta seção aplica-se mesmo depois do Contrato ter terminado.

16. GERAL

  1. Nós podemos mudar qualquer um dos termos e condições do presente Contrato, se novas leis ou regras o tornam necessário ou por qualquer outro motivo. Reservamo-nos o direito de alterar, modificar ou substituir estes Termos e Condições a qualquer momento. Em caso de quaisquer alterações materiais, faremos o possível para lhe dar a informação com o prazo de 30 dias, por escrito, com intenção de o fazer. Qualquer uma destas modificações, alterações ou substituições também serão publicadas no nosso website. Se você não se opõe à modificação, alteração ou substituição via notificação por escrito para nós dentro de 30 dias após nos ter informado, os novos Termos e Condições na sua totalidade devem ser considerados para substituir todos e quaisquer Contratos anteriores entre as Partes.
  2. No caso em que deixamos de aplicar qualquer aspecto do presente Contrato a qualquer momento, qualquer ação, concessão, exceção ou tempo em que permitimos que você só se aplica às circunstâncias específicas em que lhe são dadas. Ela não afeta os nossos direitos sob este Contrato de qualquer outra forma.
  3. A Lei Inglesa irá ser aplicada a este Contrato e você e nós acordamos à jurisdição exclusiva dos tribunais Ingleses.
  4. Se uma cláusula ou condição do presente contrato não é legalmente eficaz, o restante deste Contrato permanece em vigor. Podemos substituir qualquer cláusula ou condição que não é legalmente eficaz por uma cláusula ou condição de significado semelhante que é. Este Contrato é feito exclusivamente e especificamente entre e para o benefício das Partes e não se destina a ser para o benefício de, e não poderão ser executadas por qualquer pessoa que não tem o nome mencionado na data deste Contrato como uma Parte para ele, e nenhuma das Partes pode declarar-se um administrador dos direitos do Contrato com ele, para benefício de terceiros. Os termos deste Contrato serão aplicados em conjunto e severamente a todos aqueles concordando em aceitar os Serviços sob este Contrato.
  5. Uma referência no presente Contrato a uma disposição estatutária será, salvo disposição expressa em contrário, ser interpretada como uma referência a essa disposição, alterada ou re-promulgada.
  6. Neste Contrato, a menos que o contexto requira interpretação de palavras no singular que incluem o plural e vice-versa; e palavras que impliquem qualquer gênero incluem todos os gêneros.
  7. g. Este Contrato representa a total compreensão entre você e nós em em relação ao assunto aqui tratado e substitui todos os outros acordos ou representações feitas por você ou por nós, seja oral ou por escrito.
  8. h. A não ser que claramente indiquemos o contrário em quaisquer ofertas ou promoções que fazemos ou como especificamente acordado em contrário por nós, só serão elegíveis de beneficiar de uma oferta promocional ou desconto aplicável aos Serviços. Nada nesta cláusula implicará a existência do seu direito a qualquer promoção ou desconto.
  9. i. Quaisquer documentos anexados a este Contrato ou adicionados no futuro devem ser tratados como totalmente incorporadas neste Contrato e formam parte integrante do mesmo.
  10. j. Todos os links externos em qualquer um dos nossos websites não estão sob o nosso controlo, e, como tal, não podemos ser responsabilizados por qualquer conteúdo encontrado nesses mesmos websites. Nós iremos esforçar-nos para fornecer links de terceiros que acreditamos que sejam para beneficio maior dos nossos clientes e por isso não assumimos qualquer endosso/ responsabilidade em todo ou em parte do conteúdo que pode ser encontrado nestes websites.

17. ESQUEMA DE REFERÊNCIA

  1. Os clientes existentes da Europasat poderão agora ver creditado na sua conta um mês inteiro de serviço se referirem um cliente ou amigo e se o mesmo se conectou ao Serviço de Banda Larga via Satélite.
  2. Para um cliente Europasat existente beneficiar de um crédito mensal ou recompensa por referir outros clientes, a sua conta de internet deve estar atualizada.
  3. c. Quaisquer créditos serão normalmente aplicados na conta do cliente dentro de 1 mês do novo referido assinante estar ligado ao serviço.
  4. d. Não há limites no número de clientes que podem ser referidos ou ao crédito mensal que você pode receber. Ficaríamos satisfeitos por si se referir muitos clientes por mês.
  5. e. Se você consultar regularmente ou se nos referir vários clientes , uma vez que a sua própria conta ativa com a Europasat tenha mais de 6 meses de crédito (na sua tarifa escolhida), como resultado de créditos de referência, você ficará elegível de receber a recompensa de referência como um depósito em dinheiro na sua conta bancária indicada. Terá que entrar em contato conosco para nos pedir para fazer essa transferência e para nos informar dos seus dados bancários.
  6. f. Nenhuma recompensa de referência ou o crédito é válido, se você nos indicar alguém que já entrou em contato conosco para solicitar informações ou que já foi um cliente Europasat.
  7. g. Se a mesma pessoa ou empresa é-nos referido por mais do que um individuo, uma recompensa de referência será apenas aplicada á pessoa que fizer contato connosco primeiro e terá de ter os detalhes completos da referência.
  8. Ao nos referir alguém sob o Esquema de Referência da Europasat, você está a confirmar que contatou a pessoa que nos referiu para discutir o fato de que você nos está a fornecer ou compartilhar as suas informações de contato pessoal e que eles lhe deram a permissão de nos fornecer essa mesma informação, e que eles estão á espera de um e-mail da Europasat, Satellite Solutions Worldwide ou Tariam Satélite Comunicações.
  9. A referência não é transferível ou permutável por um substituto de dinheiro exceto quando expressamente descrito no esquema.
  10. Nós reservamos o direito de remover ou alterar esta oferta a qualquer momento sem aviso prévio e enquanto cada esforço é feito para descrever a oferta com precisão em qualquer propaganda, nenhuma garantia é dada quanto à exatidão e nenhuma responsabilidade será aceite por erros na descrição e por qualquer perda resultante.
  11. Os pedidos feitos por amigos ou vizinhos aceites estão sujeitas ao nosso direito de ajustar os preços para ter em conta as alterações sob a lei ou regulamentos governamentais que nos exigem a aumentar os preços por meio de impostos, taxas de importação, alfândega e impostos especiais de consumo ou de outra forma.
  12. Nada nestes termos e condições devem afectar os direitos dos consumidores.

18. ATRIBUIÇÃO

  1. Este Contrato é pessoal e por isso não poderá ser atribuido ou transferido por si para qualquer outra pessoa sem consentimento prévio da nossa parte.
  2. Por razões comerciais e de negócios, nós temos o direito de atribuir este Contrato junto com outros direitos de acesso e de instalação em qualquer momento para qualquer empresa, pessoa ou entidade legal.

19. AVISOS E RECLAMAÇÕES

  1. a. Você pode notificar -nos por entrega ou postagem da notificação para a morada indicada no nosso website em " Contacte-nos ", que, no momento do presente Contrato é : - Satellite Solutions Worldwide Ltd, Satellite House, 108 Churchill Road, Bicester , Oxon , OX26 4XD , Reino Unido ou conforme alterada de tempos a tempos no nosso website.
  2. Somos capazes de dar aviso prévio a si por entrega , correio, e transmissão de fax ou por e-mail para o endereço e número de telefone (se aplicável) estabelecido no seu pedido para os Serviços.
  3. Qualquer informação relevante para o presente Contrato que pode variar ao longo do tempo será detalhado no nosso website www.Europasat.com. No caso em que este endereço eletrónico seja alterado por qualquer motivo , iremos notificá-lo sobre a nova localização ou por meio de redirecionamento a partir do link web original ou por outra notificação direta , incluindo e-mail.
  4. Qualquer das Partes poderá modificar os seus dados a qualquer momento se aviso prévio for fornecido por escrito ao outro.
  5. f. Se você tiver quaisquer reclamações sobre os Serviços ou Equipamento , pode enviar por escrito para nós na morada indicada na frente do Contrato ou por e-mail para sales@europasat.com

20. LINKS PARA WEBSITES DE TERCEIROS

  1. Os links neste website podem permitir que você deixe o website da Europasat.com. Alguns links encontrados neste website podem não estar sob o controlo da Europasat.com, e como a tala Europasat.com não se responsabiliza por qualquer conteúdo encontrado nestes websites. A SSW fornece esses links apenas para a conveniência do cliente e isso não assume qualquer endosso/responsabilidade em todo ou em parte pela EuropaSat.com ou para o conteúdo encontrado nestes websites.

Para mais informações contate-nos ou ligue +351 281 098 852.